Průvodkyní v cestovním ruchu jsem se stala ještě za bývalého režimu v Cestovní kanceláři mládeže. Pak jsem průvodcování opustila a věnovala se studiu, rodině. Několik let jsem bydlela a pracovala v bývalé Jugoslávii, kterou jsem pak kvůli válce opustila. Od té doby tedy mluvím na úrovni rodilého mluvčího srbsky a chorvatsky a využívám toho ke své další profesní činnosti. Od roku 1991 bydlím v Itálii a pracuji jako profesionální tlumočník a překladatel v jazykových kombinacích italština-slovenština-čeština-srbština-chorvatština. Vrátila jsem se také k průvodcování. Obdivuji historii, kulturu, přírodní památky. Líbí se mi Itálie i Balkán, možná i proto, že mentalitu obou oblastí znám moc dobře, cítím se trochu jednou z nich. Bydlím v Bologni, ale jsem hodně mimo domov, protože cestuji, jako průvodce nebo i z vlastní iniciativy.